Received: (qmail 26227 invoked by uid 1010); 17 Jul 2012 03:10:19 -0000 Received: (qmail 26216 invoked by uid 1010); 17 Jul 2012 03:10:19 -0000 Received: (qmail 26207 invoked from network); 17 Jul 2012 03:10:19 -0000 Received: from pan.e.koeki-u.ac.jp (HELO localhost) (172.21.90.10) by pan.e.koeki-u.ac.jp with SMTP; 17 Jul 2012 03:10:19 -0000 Received: from pan.e.koeki-u.ac.jp (HELO localhost) (172.21.90.10) by pan.e.koeki-u.ac.jp (antibadmail 1.38) with SMTP; Jul 17 12:10:18 JST 2012 Date: Tue, 17 Jul 2012 12:10:18 +0900 (JST) Message-Id: <20120717.121018.342605720.c111038@g.koeki-u.ac.jp> To: it-r1-0717-mattari@e.koeki-u.ac.jp Subject:ファンメール From: ONO Takaki X-Mailer: Mew version 6.3 on Emacs 23.3 / Mule 6.0 (HANACHIRUSATO) Mime-Version: 1.0 Content-Type: Text/Plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit 小野貴己 C1110387 英語5 地域共創 一生懸命頑張っていたのが伝わりました。 図を表示する、などの改善点もありますが、そこを打開して次に繋げてください ね。 楽器のひとも頑張ってください。