英文での宛先は、国名に下線を引く。
\underline{下線を引くなら}
\begin{flushleft}
Ms. Rosa Rugosa \\
304 Commonwealth Av. \\
Boston, MA 02125 \\
\underline{U.S.A}
\end{flushleft}
Dear 宛先 で始め、Sincerely yours, 名前 で終える。
英文で手紙を書け。住所は左寄せ、 署名部分は右寄せにすること。内容は、 新しい住所に引っ越したこととする。
Dear Rosa, We have moved to Uppsala, Sweden. All the information concerning is as follows. All the new job goes well, and we have some cheap flights to my hometown, Geneva. The new address is: Ulleraakersvaegen 74:77 Uppsala 753 04, SWEDEN. The new telephone number is: +46 18 15 85 12. Please do not hesitate if you have any questions or feel like to contact. The skype ID and website message service are always avaiable. All the best, M. D. K-Vestvy